Após uma humilhação
se tem que continuar com a vida...
Sinto-me assim:
com a alma empedernida.
Quero colocar os óculos-escuros
pra ninguém imaginar a indizível dor,
a lembrança negra, o coração nublado...
Fenece o dia, aurora chega,
tanto faz...
Cansada está a mente!
Outro incomodo ou dor física,
é subterfúgio que a gente nem sente.
Já que não tenho saídas,
e quero agir e não posso:
cedo á vida o direito de correr como quiser.
Uma hora o mau tempo em meu peito,
vai desanuviar.
Não posso esquecer de quem me apoiou,
nem de que aquele que já foi mais
do que um amigo, achou tudo jocoso,
eu vi!
Chamo por Deus e pelo clarão do dia,
porque essa nebulosidade
se impõe no centro do pensamento
e sei que a luz chegará, já chegou!
Pois ainda algo em mim se
mantém intacto e orgulhoso,
me diz: continue de cabeça erguida!
Quem ultraja outro por medo,
trocou o certo pelo duvidoso,
andará sob o peso de uma dívida.
One day, a pain ...
After a humiliation
one has to go on with life ...
I feel like this:
with callous soul.
I want to put dark glasses
anybody imagine the unspeakable pain,
the remembrance black heart cloudy ...
Dies the day, dawn arrives,
whatever ...
Weary is the mind!
Another discomfort or physical pain
subterfuge is that we do not even feel.
Since I do not have outflows,
and I want to act and can not:
Early life will be entitled to run whatever you want.
One hour bad weather in my chest,
vai unwind.
I can not forget who supported me,
nor one that has been more
than a friend, he found everything jocular
I saw!
Call by God and by the glare of the day
because this cloudy
imposes itself at the center of thought
and know that light will come, already!
For yet something in me
remains intact and proud,
I say keep the head up!
Whoever reviles another for fear,
shifted right by doubtful
walk under the weight of debt.
Nenhum comentário:
Postar um comentário